Heb je een reisverhaal geschreven en wil je het (laten) uitgeven? Voer dan niet te snel je uitgeefplan uit.
Als schrijver heb je een blinde vlek voor je eigen teksten. Hoe vaker je je eigen verhaal herschrijft en herleest, hoe groter die blinde vlek helaas groeit. Spelling- en tekstverwerkingsfouten vallen dan niet meer op. Dat geldt ook voor onjuistheden in bijvoorbeeld de verhaalstructuur, de schrijfstijl en het vertelperspectief. Uitgevers en lezers zijn erg gevoelig voor dergelijke onvolkomenheden. Zij zullen ze direct opmerken en jouw verhaal links laten liggen.
Meelezers
Om met je verhaal zo goed mogelijk voor de dag te komen, heb je dus een meelezer nodig. Nee, liever niet iemand uit je familie, straat, of vriendenkring. Hun bereidheid om mee te lezen is zeker te waarderen, maar het effect voor jouw verhaal zal doorgaans beperkt zijn. Alleen een professionele meelezer onderzoekt zorgvuldig en onbevooroordeeld alle relevante zaken voor jouw manuscript. Hij of zij gaat in op de sterke kanten en verbeterpunten en geeft daarbij tips en verwijzingen naar jouw verhaal.
Beoordelen is maatwerk
Met jouw verhaal kun je anno 2015 bij vele manuscriptbeoordelaars terecht. Ook onze uitgeverij beoordeelt vakkundig en vlot manuscripten. De structuur, inhoud, grammatica en spelling, en de schrijfstijl van jouw verhaal komen allemaal aan bod in een duidelijk overzicht, met voorbeelden en tips. Maatwerk is daarbij de standaard. Iedere schrijver is anders en heeft zijn eigen wensen en vragen, zo is onze ervaring. Wij komen daar graag aan tegemoet, en merken dat dat op prijs wordt gesteld.
Inzichten
Een degelijke manuscriptbeoordeling zal jouw blinde vlek, groot of klein, feilloos aan het licht brengen. Daar doe je het voor en daar heb je wat aan! De verworven inzichten kun je ook gebruiken bij het schrijven van een volgend boek. Benader een uitgever dus niet met een ‘te vroeg’ concept, of start niet te snel met je eigen uitgeefplan. Je krijgt immers maar één eerste indruk, één kans. Succes!